- Le
antologie
dei concorsi de Il Club degli
autori
|
-
Antologia
del Premio Letterario
M° Raffaele Burchi Biblioteca di Tromello
2008
|
-
Indice
- Ida Acerbo Rossi -
Vincenzo
Argese - Pietro
Baccino - Babbocorso
- Giuseppina Barzaghi - Elisa Bassi - Giovanni
Buccellato - Daniela Ciampali - Sonia Teresa Ciccolini
- Stefania
Colizzi - Fabio De Mas
- Luigi
Di Legge - Mauro
Domenella - Yuri
Fenili -
Anna
Maria Ferrari -
Armando Garbarini - Eleonora Gherardini -
Silvia
Goi - Carlo Grigioni -
Emilia Iannone - Riccardo Landozzi - Manuela Lecis -
Claudio Malatini - Marta
Marchese - Fulvia
Marconi - Roberto Marsiglia - Mauro
Montacchiesi - Silvana
Montone - Maria Piera Pacione - Gianluca
Paladino - Annamaria
Pambianchi - Serena Panaro - Calogero Parlapiano -
Gaetano
Pastorelli -
Bernardino Perrone - Augusta Potestà - Rina
Ravera - Adriano Scandalitta - Mariannina Sponzilli -
Emanuele Tagliafichi - Stefano Tonelli -
Petra
Trivilino - Lenio
Vallati - Giovanni
Vanni -
Debora
Viola - Michela
Zanarella - Gino Zanette - Antonio
Zannino - Assunta
Daniela Zini - Piera Zucchella
-
-
-
- Antologia del Premio
Letterario Maestro Raffaele Burchi Biblioteca di
Tromello 2008 - 14x20,5 - pp. 66 - Euro 18,00 - ISBN
9788860376749
|
-
-
- Come
avere l'antologia
|
- Presentazione
-
- Ancora una volta la
partecipazione entusiasta di molti poeti al nostro
concorso, ci ha coinvolti ed emozionati.
- Con vivo
compacimento ed estremo interesse abbiamo
piacevolmente letto e commentato rime delicate e
commoventi, profonde ed appassionate.
- Testimonanze queste
di un costante interesse verso la poesia in una
civiltà moderna dove il culto dell'immagine ha
spesso il sopravvento. Questa situazione e il buon
livello delle opere presentate hanno reso
particolarmente impegnativo il nostro
compito.
-
- La
Commissione giudicante
- Premio
M° Raffaele Burchi - Biblioteca di
Tromello
|
-
- Albo
d'Oro
Premio M° Raffaele Burchi Biblioteca di Tromello
2008
-
-
- Questi i risultati
della quinta edizione del Premio di Poesia organizzato
dalla Biblioteca Comunale di Tromello (PV) con il
patrocinio del Comune di Tromello e con la
collaborazione tecnica del Il Club degli
autori
-
- La Giuria della
Sezione Poesia in lingua italiana composta da: Michela
Avanzino, Patrizia Buttino, Mariangela Strozzelli,
Antonio Celada, Paolo Verlucca, ha stabilito la
seguente graduatoria:
-
- 1°
classificata Elisa Bassi, Collecchio (PR).
- 2°
classificato Vincenzo Argese, Tromello
(PV).
- 03°
classificata "Difficile vivere", Marta Marchese,
Bressanone (BZ).
- 04° class. "La
mia patria...", Pietro Baccino, Savona
- 05° class.
"Sorda ascoltatrice", Serena Panaro, Acqui Terme
(AL)
- 06° class.
"Nostaglie d'infanzia", Carlo Grigioni, Tromello
(PV)
- 07° class. "Di
questa strana vita", Riccardo Landozzi,
Siena
- 08° class.
"Gabbiani", Annamaria Pambianchi,Chioggia
(VE)
- 09° class.
"Giornata autunnale", Silvana Montone, Acropoli
(SA)
- 10° class.
"Scintille", Augusto Potestà,
Messina
- La Giuria della
Sezione Poesia in vernacolo della provincia di Pavia
composta da:Maria Farina, Giancarlo Bindolini
(Assessore alla Cultura del Comune di Tromello), Carlo
Alberto Capra, Pierangelo Colombani Marisa Dondi ha
così stabilito:
- 01°
classificato vernacolo "Quant a cumanda al cor", Piera
Zucchella, Pinarolo Po (PV)
- La premiazione si
è tenuta presso la Sala Nautilus di Tromello
(PV) nell'ambito dello spettacolo musicale del 1°
maggio 2008.
-
|
- VINCENZO
ARGESE
-
-
- Sezione
in vernacolo pavese
-
- La me
Lumlina
-
- Che bela c'lera
la me Lumlina
- quanda sera un
fiulin,
- cun i ogg
sarà am ricorda che ad not
- andiva a
ciapà i ran cun la citilena e dal
dì
- andiva a
pascà i pas cun i man.
- A go in ment che
andiva par fons in ti vign
- e cui ogg
sarà a sentiva al cantà di
usè,
- sentiva al
"melodico verdone",
- al "variopinto
cardellino", al meral
- e al "minuscolo
pettirosso".
- Che bela c'lera
la me Lumlina quand a sera un fiulin,
- cun i ogg
sarà am venan in ment
- che i marsid i
prufumivan ad erba frasca in primavera
- e ad fen cald in
istai.
- Am ricorda i
doss, quarcià ad buscatt ad
rubin
- e quanda a ghiva
sed a ghera sempar un bicer
- a renta un
funtanil d'acqua surgiva.
- A go in men i
mundin
- cun i gamb
squarcià in ti riser:
- i so cant
impinivan l'aria d'alegria.
- Am l'era bella
la Lumlina quanda sera un fiò.
- Adess ca so
gnù vegg
- a von pù
ad not a ciapà i ran cul carburo
- a von pù
a tanà parché, i disan che al
prugress
- la fai
murì i ran e anca i pes.
- Adess caso gnu
vegg a von pù in ti vign a ciarcà i
fons,
- parché al
"verdone" al canta pù
- al "cardellino"
al meral e al "piccolo pettirosso"
- a ien
sparì:
- i disan che al
"progresso" a ia fai tuc murì.
- Adess che so
gnù vegg
- E senta
pù al prufum ad l'erba frasca in
primavera
- e dal
"fragrante" tarsò in pina istai,
- i rusp ian
spianà i doss,
- sa gò sed
ghè pù al bicer a renta al funtanil
ad surgent.
- I disan che al
prugress
- l'a fai
sparì i doss e i funtanil
- la fai
sparì anca i mundi di casin.
-
-
-
-
- La mia Lomellina
(traduzione)
-
- Che bella che
era la Lomellina quando ero un
ragazzino,
- con gli occhi
chiusi mi ricordo che di notte
- andavo a
prendere le rane con la citilena, (lampada
alimentata a carburo per la
- [pesca
notturna)
- e di giorno
andavo a pescare i pesci con le mani.
- Mi ricordo che
andavo per funghi nelle vigne
- ed a occhi
chiusi ascoltavo il canto degli
uccelli;
- ascoltavo il
melodico verdone, il variopinto
cardellino,
- il merlo ed il
minuscolo pettirosso.
- Che bella che
era la Lomellina
- quando ero un
ragazzino,
- con gli occhi
chiusi mi ricordo
- che le marcite
profumavano di erba fresca in primavera
- e di caldo fieno
in piena estate.
- Mi ricordo i
dossi,
- coperti da
piccoli boschi di rupinie (acacie)
- e quando avevo
sete vi era sempre un bicchiere
- vicino al
fontanile d'acqua sorgiva.
- Mi ricordo le
mondine,
- con le gambe
scoperte nelle risaie,
- i loro canti
riempivano l'aria di allegria.
- Come era bella
la Lomellina
- Quando era
ragazzino.
- Adesso sono
diventato vecchio
- e non vado
più a prendere le rane col
carburo
- non vado
più a tanare (catturare i pesci con le mani
nelle loro tane)
- perché
dicono che il progresso
- ha fatto morire
le rane ed anche i pesci.
- Adesso che sono
diventato vecchio
- non vado
più nelle vigne a cercare funghi
- perché il
verdone non canta più,
- il cardellino,
il merlo e il piccolo pettirosso sono
spariti,
- dicono che il
progresso li ha fatti tutti morire.
- Adesso che sono
diventato vecchio
- non sento
più il profumo dell'erba fresca in
primavera
- e del fragrante
fieno in piena estate,
- le ruspe hanno
spianato i dossi
- così
hanno fatto sparire anche i boschi
- e se ho sete non
c'è più il bicchiere
- vicino al
fontanile d'acqua sorgiva.
- Dicono che il
progresso ha fatto sparire
- i dossi ed i
fontanili.
- Adesso sono
diventato vecchio e
- Il progresso ha
fatto sparire anche le mondine dalle
cascine.
-
-
|
- BABBOCORSO
-
-
- Stupore
d'autunno
-
- Sotto gli archi
dell'Hotel de la plage
- sera cupa
d'Ottobre
-
- Pioggia forte,
battente
- portata da
raffiche di vento
- muove passi di
danza
- cola per rivoli
confusi
- si mischia al
mare
-
- Rue de la
Marine
- strada che sale
leggera
- luci color di
Corsica
- case vuote sole
spente
-
- Del mare solo la
voce
- la pioggia copre
tutto
- riflette l'ocra
chiarore di lanterne attonite
-
- L'asfalto mosso
disegna
- percorsi
fantastici all'acqua
-
- Non toccate
nulla per favore
- lasciate che
ancora
- un'altra
volta
- la poesia possa
compiersi
-
-
-
|
-
TORNA
ALL'INDICE
|
- STEFANIA
COLIZZI
-
-
- La
Goccia
-
- Goccia
trasparente d'acqua
- chiara, limpida,
scivola su gote brunite
- cotte dal
sole.
- Scivola su occhi
giovani e su pensieri audaci.
- Pioggia leggera
e poi man mano tenace,
- pioggia che
copre tutti, belli e brutti
- avvenenti e
tristi cappotti sagomati,
- passi frettolosi
o negligenti senza tempo
- e passanti senza
fretta...
- Pioggia che
scorre uguale per tutti
- e, tutti bagna,
poeti, senzapatria,
- spie del cuore e
degli umori...
- spie del mondo,
della vita,
- invadenti
osservatori ed immodesti attori...
- Goccia, dopo la
pioggia...
- su foglia,
discendi, in occhi indiscreti
- ti perdi, su
terre aride ti arrendi, ti sperdi,
- raccogli i
pensieri del mondo,
- e poi ancora
scendi, discendi,
- ti insinui,
pulisci le tracce del giorno e della
notte,
- cancelli i passi
frettolosi e lenti,
- avvolgi in
abbracci audaci corpi bagnati tremanti,
- di belle e
procaci passanti.
- Pioggia del
cielo, pioggia di sereno,
- di mare in
burrasca o, di fine stagione.
- Pioggia
dall'odore di terra bagnata,
- trasparente,
chiara, fredda, limpida goccia...
- Goccia d'acqua
sul mio viso bagnato,
- goccia di
pioggia che sa di lacrima di sale...
-
|
- LUIGI
DI LEGGE
-
-
- Forse
-
- Forse l'amicizia
è una rosa semplice
- te la ritrovi
tra le mani
- così
- meravigliosamente
inutile.
-
-
-
- Rozzano
-
- Legioni di
uomini perduti
- nelle
strade
- abbandonate alla
notte
- sotto i portici
le ultime luci
- sulle serrande
la faccia di un dio.
-
- Geometriche
case
- torreggianti
- implorano al
cielo
- nude e
modeste.
- Ferraglie.
- Riflettono
perfette.
-
- Segmenti di
tempo sparpagliati
- ogni uomo, ogni
donna
- li
brandeggiano
- da sprovveduti
guerrieri.
-
- Inumana
desolazione della mente
- Il cuore si
strugge
- insopportabile
è l'amore
- che non
può amare.
-
- Rozzano è
un posto senza senso.
-
- E ci sono i
pioppi
- dietro
casa.
- Alti e
frondosi.
-
|
-
TORNA
ALL'INDICE
|
- YURI
FENILI
-
-
- Estate
Parigina
-
- All'angolo di
una strada
- il suono distrae
dai
- cocci
d'urina.
- V'è
un'ombra laggiù
- che al vento
dissuade
- accortasi
appena.
-
- La notte
siede
- - per poco che
importi -
- ai femori
adunchi
- di un uomo
qualunque,
- che veste i miei
panni
- e porta il mio
nome,
- un nome
qualunque,
- che l'alba
aggredisce e il
- vento
divora.
- Ed il sole non
osa
- ancora per
poco
- sciacquare
quegli occhi
- d'ofidi
spenti,
- attenti alla
gente
- e ai baveri
lisi
- e non fosse un
cane
- al suo
fianco,
- nemmeno avrebbe
fiato
- il suo
cuore.
-
- Oggi,
- la dove Parigi
mostra il suo petto,
- ha deciso la
notte lasciare
- un barbone e il
pianto di un cane.
-
|
- ANNA
MARIA FERRARI
-
-
- Piccola
tigre
-
- Addio
- mia piccola
tigre argentata
- dagli occhi
smeraldo.
- La
clessidra
- che segnava il
tuo tempo
- è
già vuota
- mentre
- al pensiero di
te,
- lacrime di
salsedine
- mi sciolgono il
cuore.
-
-
-
- Bagliori
d'eternità
-
- Nella notte
dell'anima,
- bagliori
d'eternità
- rischiarano il
cammino.
- Fiammelle
vibranti
- indicano
l'uscita
- dal nostro
inferno interiore.
-
-
|
-
TORNA
ALL'INDICE
|
- SILVIA
GOI
-
-
-
- Sezione
in vernacolo pavese
-
- I
avi
-
- I avi par quel
sì
- queì
pusè brusch
-
- i
éràn bràv
àvi
-
- Ma i
àltr' a l'Ustéria
- dal
Canaràs
-
- cul so
tòsigh adré
-
- i's tacavan
atàch
- tàch al
sucar mustus dal fòn' d'i
tàs...
-
- E,
ciciàra ciciàra, vula i
ur
- e rèsta
l'àvia,
- cui so du
àl sucrént
- cui samp int'
l'aria, ciuca
-
- - un po' da fa
spavént
-
-
-
- Le api (ma anche:
gli avi traduzione)
-
- Gli avi, per
quello, sì
- quelli
più bruschi
-
- eran bravi
avi
-
- Ma gli altri
all'Osteria
- del
Canarazzo
-
- con il loro
veleno appresso
-
- si
appiccicavano
- al pastoso
zucchero del fondo delle tazze.
-
- E, ciarla
ciarla, le ore volano
- e l'ape
resta
- con le sue due
ali inzuccherate
- a zampe
all'aria, ubriaca
-
- - un po' da far
spavento.
-
|
- SILVIA
GOI
-
-
- La
sirena
-
- Nelle notti di
mareggiata
- le onde gettano
a riva,
- tra le
conchiglie,
- una giovane
sirena,
- sulla quale i
marinai
- esercitano il
loro bisogno di consolazione
- con incerto
effetto.
- La sirena fa due
tiri
- Alla sigaretta,
tenta la fortuna
- Presso il
biliardo dell'osteria locale,
- lasciando in
pegno
- qualche stella
marina e un'oloturia.
- L'oste le
appende a seccare attorno
- alla
stufetta,
- che accende con
le alghe ogni mattina.
- Raramente accade
che dorma sull'assito
- tra le aragoste
e i coralli da smerciare.
- Si tuffa
all'alba.
- Capita che si
trovino attardati,
- sulla spiaggia,
bracciali di
- frammenti
azzurri e chele,
- vetrini di
vecchissime bottiglie,
- anche tappi
rugginosi -
- persino, a
volte, perle scaramazze.
-
|
-
TORNA
ALL'INDICE
|
- MARTA
MARCHESE
-
-
- Opera
3a classificata
-
-
-
- Difficile
vivere
-
- Non c'è
carezza
- che
giunga
- fino
all'anima.
- Tiepido
- come il palmo di
una mano
- il viso di un
bambino
- che ti lava il
vetro.
- Ma tu non
vedi
- il
tremore
- della sua
paura.
- Per
lui
- ogni
ruga
- un
istante
- che non
tornerà,
- la nuvola di un
volto
- lontano.
- Un
sorriso
- può
accarezzargli l'anima.
-
|
- MAURO
MONTACCHIESI
-
-
- Una liturgia
mistagogica
-
- Nel mio
labirinto di specchi si rifrange il glissando di
una cetra orfica!
- La mia scettica
acatalessia non mi comporta, invero,
- di comprendere
se sia lo stesso, mitico aedo Orfeo, col suo
plettro,
- a blandirne le
corde! E laggiù, in quel mio
diorama,
- in quella mia
grande tela di scene dipinte,
- dove giochi di
luce tutto fanno sembrare reale,
- ma dove tutto
è una Fata Morgana,
laggiù,
- nei penetrali,
nei plessi più reconditi del mio
labirinto,
- avverto, senza
vedere, una liturgia mistagogica che mi
centripeta,
- che mi coopta,
ma che poi mi centrifuga verso l'ascetica
anagogia,
- verso la catarsi
dell'anima, unici egressi dalla reclusione della
materia!
-
-
-
- Un sofocleo
atelantropo*
-
- Tra utopia e
chimera,
- tento
un'endoscopia del mio labirinto
- e lì mi
vedo come una stella nana,
- compagni di
viaggio
- di una stella
che non ha mai brillato!
- E lì mi
vedo come la deflagrazione
- Di un Big Bang
che non si è mai espanso!
- Sentimenti,
pensieri, volontà:
- sono elementi
alieni al mio labirinto,
- forse mai
geneticamente immanenti!
- E lì mi
vedo, come Kirk,
- il Comandante di
un'Enterprise mai costruita,
- che naviga,
senza navigare,
- in un cosmo mai
generato,
- che naviga,
senza navigare,
- nelle
psichedelie di un metempirico quid,
- che ha fatto di
me un sofocleo atelantropo!
-
-
-
-
-
*
atel = imperfetto antropo = uomo uomo
imperfetto
-
|
-
TORNA
ALL'INDICE
|
- GIANLUCA
PALADINO
-
-
- Il
senso...
-
- La
candela
- è fatta
per accendersi
- e poi
spegnersi.
- A lei tocca dare
la luce,
- a noi non
sprecare la cera.
-
-
-
- E ora lasciatemi
morire
-
- E ora lasciatemi
morire
- nell'oceano di
persone
- che io chiamo
solitudine;
- poiché
non so vivere
- in
compagnia,
- poiché
non riesco a vivere
- da
solo.
- I miei sbagli
torturano
- il mio
spirito,
- la colpa
trafigge
- il mio
animo,
- e
assieme
- dolgono il mio
corpo.
- E il cuore
batte,
- e il cuore
piange.
- Dal cuore
nascono
- le mie
lacrime.
- E il corpo non
conta
- lo puoi
mortificare
- ma il dolore
sarà una piuma,
- goccia nel
mare.
- E così,
lentamente,
- voglio
addormentarmi dimenticato.
- Piango.
|
- GAETANO
PASTORELLI
-
-
- Immutabile
-
- Strano pensare
che
- il vecchio che
un giorno mi sostituirà
- sarò
comunque io.
-
- I capelli e la
barba bianca,
- la schiena
curva
- saranno sfondo
di qualcosa di immutato:
- l'anima.
- Immortale e
tremendamente bella
- l'anima.
-
- I pensieri e i
sentimenti non cambieranno
- ogni cosa
verrà concepita ancora da me.
- E quando un
giorno mi guarderò allo
specchio,
- non vedrò
un vecchio,
- oserò
cercare più a fondo
- ed allora
troverò la mia anima,
- ancora
giovane
- ancora
quella.
- Arcobaleno
-
- Dove te ne
stai?
- Nascosto dal
mondo.
- In silenzio ad
aspettare.
- Lontano dagli
occhi tristi della gente.
- Che imperterrita
aspetta il tuo ritorno,
- il ritorno della
gioia.
- La tristezza
mista felicità che t'accompagna.
- Gli occhi
sbarrati a chi è dato vederti.
- Eppure,
- da gioiello
prezioso appari raramente.
- Forse vuoi
lasciare noi,
- nel dubbio della
tua scomparsa.
|
-
TORNA
ALL'INDICE
|
- PETRA
TRIVILINO
-
-
- Il
Cavallo
-
- Un
lampo,
- e l'energia si
è scatenata nel vento
- ed ha
infuocato
- tutto quello che
era nei suoi occhi.
- Un lamento nel
felino
- e nel
cuore,
- un ridere di
rabbia
- e l'agonia nella
terra
- che aspetta di
vibrare.
- Salto deciso
contro quel muro
- e folle il mio
occhio contro il suo.
- Ho visto una
scintilla.
- Si piegava e
scattava via.
- Un livore contro
il mondo
- e mai il teschio
di un animale vivo,
- di quattro
capelli nel vento
- di dna
diverso.
- Lasciatemi
passare.
- Lasciatemi
andare,
- come un vecchio
che rivuole
- la sua
giovinezza.
- Lasciatemi
spaccare le gambe.
- È
l'ultimo raggio
- prima
dell'esplosione finale.
|
- GIOVANNI
VANNI
-
-
- Passeggiata
-
- Nel giaciglio
di nebbia
- dorme la
brughiera
- della valle
verde.
- Connessione
di nuvole
- spolvera i
fianchi
- alla
periferia
- e chiude gli
occhi
- alla
decadenza.
-
- Una nota di
concerto
- accompagna
- il piacere
del vento.
-
-
-
- Crepuscolo
-
- Porta il
vento d'idillio
- oltre
confine
-
- solitudine.
-
- Muove
l'estasi
- la luce che
muore.
-
- Nel buio del
giorno
- respiro di
brezza
- saluta
- l'abbraccio
di stelle.
-
-
-
- Una
visita
-
- Torno
stasera
- senza di
me
- senza
lamenti
- nello spazio
presente
- a
rivedere
-
- cose
dimenticate.
-
-
|
-
TORNA
ALL'INDICE
|
- DEBORA
VIOLA
-
-
-
-
-
- Sogni di
carta
-
- Voglio sognare,
per avere lo specchio
- dei miei
pensieri.
-
- Raccogliere e
declinare ogni sogno
- in un'anfora per
scegliere
- e sciogliere la
luce, di riflesso.
-
- Ora si
può sognare di vivere
- la notte dei
ricordi
- ed immaginare il
suo viso negli occhi,
- ancora una volta
di carta.
-
- La luce degli
occhi marrone
- brilla acuta,
dà fiducia. Rassicura,
- e vibra
nell'aria, come il trofeo di questa stanza levata
in alto,
- ed è
puro, lo sguardo,
- tocca il viso
scolpito, pare quasi dal Canova.
|
- ANTONIO
ZANNINO
-
-
-
- La casa
abbandonata
-
- C'è una
casa al crocevia,
- è una
casa diroccata,
- non si sa
più di chi sia,
- una volta era
isolata.
- Era forse d'un
pastore,
- un soldato, un
contadino;
- era circa a un
paio d'ore
- il villaggio
più vicino.
- C'era poca, poca
gente,
- anche lupi nei
dintorni
- da mangiare
quasi niente.
- Ma passavano bei
giorni
- sia d'estate che
d'inverno,
- tra cicale e
tante rane
- e sembrava tutto
eterno;
- da lontano le
campane.
- C'era il grillo
saltatore,
- l'usignolo
canterino,
- se passava un
oratore
- lo invitavano al
camino.
- Ora è
lì, messa in risalto
- tra le case
popolari,
- tutta immersa
nell'asfalto.
- Sembra quasi che
separi
- tra moderno e
mondo antico,
- che racconti la
sua storia,
- io non so
perché lo dico
- a chi ha perso
la memoria.
- Chi la guarda un
po' distratto,
- c'è chi
sbuffa, chi commenta,
- chi di corsa
come un matto.
- Lei...
chissà se si lamenta!
- con quell'edera
attaccata...
- È una
casa al crocevia.
- Chiusa dentro,
desolata,
- c'è
qualcosa... c'è qualcuno...
- c'è la
sua... malinconia!
|
-
TORNA
ALL'INDICE
|
- Se
non la trovi nella tua libreria puoi ordinarla
direttamente alla casa editrice. Telefonando da lunedi
al venerdi dalle ore 10.00 - 12.30 15.00- 17.00 al
numero 0298233100 oppure
ordina
questo libro on line a Internet Bookshop
iBS
|
-
-
RISULTATI
DEI CONCORSI
- RITORNA
ALLA PRIMA PAGINA CONCORSI (elenco dei
mesi)
RITORNA
ALLA PRIMA PAGINA DEL
CLUB
E-Mail: concorsi@club.it
-
|