This file created 7-07-1998 19:43 by Claris Home Page version 3.0-->
CULTURE

CONFERENZE
ATTIVITÁ DELL'ISTITUTO DI LINGUE
CONFERENZE, SEMINARI, CONVEGNI
1997-1998
 
Le iniziative che l'Istituto ha preso direttamente o a cui ha partecipato con il lavoro scientifico e organizzativo dei suoi docenti riflettono appieno l'ampiezza degli interessi trasversali a tutte le discipline che costituiscono la sostanza degli insegnamenti quivi impartiti.
Le attività registrate nel prospetto seguente qualificano l'Istituto come il luogo scientificamente più indicato per il dibattito multiculturale e interdisciplinare.
 
a) Conferenze
 
LINGUA CINESE
 

31 Ottobre 1997

La prof. Giuseppina Merchionne, docente di Lingua e Cultura Cinese dell'ISIAO, ha tenuto una conferenza su Le basi storiche della civiltà cinese.

14 Novembre 1997

Ancora la prof. Giuseppina Merchionne è stata relatrice di un incontro su La nascita della Cina moderna.

20 Febbraio 1998

La prof. Maria Siddivò, docente di Sistemi Economici Comparati della Facoltà di Scienze Politiche dell'Istituto Orientale di Napoli, ha parlato di Obiettivi e metodiche della transizione dal piano al mercato nella Repubblica Popolare Cinese.

 
 
LINGUA HINDI
 

12 Dicembre 1997

La dott. G. Fuggetta, geologa e membro della Venetian Academy of Studies, ha tenuto nell'Aula delle Lauree della Facoltà una Conferenza sulla fase più recente degli scavi archeologici nella Valle dell'Indo.

24 Settembre 1998

Il prof. Vajpeyi, Rettore dell'International Hindi University di Nuova Dehli-Wardha ha tenuto nell'aula 21 dell'Istituto una conferenza su La situazione culturale dell'India alle soglie del 2000.

 
 
LINGUA INGLESE
 

19 Gennaio 1998

Nell'Aula 1 della Facoltà il prof. Ignacy Sachs, Direttore onorario dell'École des Hautes Études en Sciences Sociales, ha parlato sul tema: From economic growth to "whole" development.

 
LINGUA SPAGNOLA
 

27 Marzo 1998

Presentazione del libro del prof. Claudio Albertoni E vennero col vento e dibattito, nella sala delle Lauree della Facoltà.

27 Aprile 1998

La prof. Alessandra Melloni ha tenuto nell'aula 21 dell'Istituto una conversazione su Traducción multimedial: Transvases Culturales.

27 Aprile 1998

Luigi Borgomaneri ha parlato di: Il significato dei valori della memoria.

Maggio 1998

Emma Martinell Gifre ha parlato di: Las innovaciones del español de las relaciones internacionales.

 
 
b) Seminari
 
LINGUA TEDESCA
 

20-21-24 Aprile 1998

Nell'Aula 21 dell'Istituto la prof. Gabriella Brusa Zappellini ha tenuto un seminario su: "Totalrealismo" e arianesimo - L'arte del Terzo Reich.

 
 
Gli incontri hanno preso in esame gli aspetti più significativi della produzione artistico-pittorica, plastica, architettonica e cinematografica della Germania del Terzo Reich, sullo sfondo di una più ampia riflessione sul rapporto tra arte e regimi totalitari dell'Europa contemporanea.
 
c) Convegni ed iniziative editoriali
 
LINGUA HINDI
 
Presso la Facoltà di Scienze Politiche, in occasione del cinquantesimo anniversario dell'indipendenza dell'India, la dott. Donatella Dolcini ha organizzato due incontri:
il primo, nel febbraio 1997, sugli aspetti meno noti della lotta nazionalista, ossia il coinvolgimento attivo dei Sikh e l'attività politico-militare di S. C. Bose in Birmania nella II guerra mondiale.
Relatori: il prof. Giorgio Borsa, il dott. Marco Restelli; il dott. Aldo Tollini. In contemporanea è stato presentato il volume Quel treno per il Pakistan, di Kushwant Singh, edito da Marsilio, Venezia 1997, nella sua prima traduzione italiana.
Il secondo convegno per l'anniversario dell'indipendenza dell'India si è svolto tra aprile e giugno 1997 sul tema della ripresa e della reinterpretazione in chiave nazionalista di alcuni punti chiave della tradizione indiana dal Mahabharata (Bhagavad Gyta), al sanscrito, ai modelli di vita rayput, alla scienza veicolata dagli Sastra.
Relatori sono stati i proff. Piano (Torino), Fasana (Trieste-Gorizia), Della Casa (Milano), Franci (Bologna), Boccali (Milano), Pischel (Milano), Siddharta (Birla Foundation di Hyderabad), Ferrini (Centro Studi Baktivedana). S. E. Fabian, ambasciatore dell'India a Roma, ha espresso le proprie congratulazioni alla dott. Dolcini per l'organizzazione di questo ciclo ed ha provveduto a segnalarlo al Ministero degli Esteri di Nuova Dehli.
L'Istituto e la Facoltà, di nuovo per interessamento della dott. Dolcini, hanno dato la loro adesione ed il loro sostegno ai dieci giorni (settembre/ottobre 1997) di manifestazioni culturali, pure in onore dell'India indipendente, che si sono svolte presso il Palazzo delle Stelline di Milano, a cura dell'organizzazione "Il Calendario". Nell'ambito della stessa manifestazione la dott. Dolcini ha presentato la prima traduzione in lingua occidentale della Rani Ket'ki ki kahani di Inshallah (Il cervo e il gelsomino, Mimesis, Milano), da lei curata per conto dell'Istituto. Il testo, risalente all'inizio dell' '800, fu il primo ad essere redatto in lingua hindi khari boli in una corte indiana (Lucknow), e si rivela quindi di insostituibile importanza ai fini di ricostruire la storia della lingua hindi.
Nel gennaio 1998 l'Istituto, sempre per interessamento della dott. Dolcini, che ha presentato un proprio contributo, è stato tra i patrocinatori del Convegno svoltosi a Genova nell'Aula Magna della Facoltà di Giurisprudenza in memoria del Mahatma Gandhi, nel cinquantesimo anniversario della sua morte.
Nell'agosto 1998 è uscita una monografia sull'India ("Finestre sull'India" - n.44-46, gennaio-agosto 1998 di Quaderni Asiatici, periodico di cultura orientale del Centro Italia-Asia "G. Scalise" di Milano), curata dalla dott. Dolcini e patrocinata anche dall'Istituto (insieme all'Assefa Italia ed al Centro Culturale "C. Conio").