Home Page di
Maria Rosa Bertellini
Maria Rosa Bertellini è nata a Brescia dove risiede. Nel 1965 si è laureata in Lingue e lettere straniere all'Università L. Bocconi di Milano. Insegnante di Scuola media e Preside nel biennio 1973-75, ha collaborato con giornali e riviste e con l'associazione culturale F.A.B.E.R. Suoi racconti e liriche sono inseriti in antologie e riviste. Suo profilo critico è nel terzo volume della Letteratura Italiana - Il Secondo Novecento a cura del prof. Franco Lanza, ed. G. Milano &endash; 2004 Milano. Ha pubblicato: Oltre la soglia nel 1995 - Nella sera che annega nel1997 (silloge segnalata al concorso Nazionale Ugo Foscolo) - I Racconti - Il lupo della Sila, 2001 - Ventagli di luna, 2003 (pubblicazione premio-fuori commercio) Ed. Montedit. Fonte d'amore, 2005 Ed. Montedit (silloge segn. al concorso nazionale J. Prevert - El vènt de la vita 2005 Ed. Civiltà Bresciana a cura del prof. Leonardo Urbinati. Ha partecipato ai concorsi dal 1994 ottenendo numerosi riconoscimenti in lingua e in vernacolo tra i quali: 1° premio per la prosa Gerolamo Muziano, Acquafredda, (Bs) 1994; 1° premio per la poesia dialettale Gerolamo Muziano, Acquafredda (Bs) 1996; vincitrice del premio nazionale Vittorio Tolasi, Brescia 1998; 1° premio concorso Dipende lago di Garda, haiku, Brescia 2002; 1° premio concorso nazionale Su Contixeddu, Brescia 2003; 2° premio Gerolamo Muziano per la prosa, Brescia 1997; 2° premio F. De Lemene, Montanaso Lombardo (Lo), 2002; 2° premio concorso nazionale Age Bassi, Castiraga Vidardo (Lo), 2002; 2° premio concorso nazionale Il Dolce Stil Eterno, Firenze 2006; 3° premio Dipende, Brescia 2001; 4° premio concorso nazionale Croce Rossa, Viareggio, (Lu) 2002; 4° premio concorso internazionale G. Gronchi, Pontedera (Pi) 2001; 4° premio Partecipare per conoscere, Brescia 1994. Premi speciali, menzioni, segnalazioni in concorsi locali, regionali e nazionali: Corinaldo, (An) 1994; Partecipare per conoscere (Bs) 1996/1998; G. Gronchi 1998/1999 (haiku), 2001 (romanzi inediti); Premio Broletto 1996 (Bs); A. Pagnoni 1997 (Bs) - Borgomanero (No), 2000; Abano Terme (Pd), finalista Poesia dell'anno, 1998/1999 - U. Foscolo 1994/1997 - Rivellino (Mn), 2000 - Possenta (Mn), 1999-2000-2001 - F. Bargagna (narrativa) 2001 - A. Da Pontedera (poesia religiosa) 2001 - Caprino Veronese Giubileo 2000 - Abbazia del Cerreto (Lo), 2002 - Olinto Dini, Castelnuovo Garfagnana (Lu), 2003.
- Per leggere la poesia inserita nell'antologia del Premio Age Bassi 2002. Agg. 03-06-2003
Maria Rosa Bertellini nel mese di settembre 2005 ha pubblicato con Montedit "Fonte d'amore" - Collana Le schegge d'oro (i libri dei premi) - 14x20,5 - pp. 64 - Euro 6,30- - ISBN 88-8356-948-0 in quanto l'autrice è segnalata nel concorso letterario «J. Prévert» 2005
- Clicca qui per leggere la presentazione e alcune poesie tratte dal libro "Fonte d'amore"
- Gioia
- La mia sorgente sempre chiara appare,
- quando s'è spenta ogni eco d'uragano
- e al viso porge gioia la tua mano.
- Sento presenze magiche vagare:
- suoni, sospiri, suggestioni rare
- e l'ombra si dissolve piano piano.
- Macinare il rimpianto è sforzo vano,
- sangue fermo che vita non sa dare
- al corto fiato dell'animo ansiosa.
- Da strade misteriose nuove trame
- mi giungono negli occhi per incanto...
- Adagiato sull'acqua si riposa
- il cielo, terminate le sue lame,
- ed ogni cosa rigenera il canto.
Opera 2^ classificata al concorso Il Dolce Stile Eterno
- Amur
- Ventàde de luzur so mur de fom
- le scancèla dobe e stremèsse.
- Issè 'l nèta l'amur la so tèra,
- el càta so i fiur soncàcc, la gèra,
- el la 'nsòrna, el cònca, el carèssa.
- El pèsca e 'l sbrèga nìgoi de tristèssa,
- el mèna a brìa deèrta fantasia
- al cor piè de cansù e de alegrìa.
- El zoga coi pio bèi culur del mond,
- el sgussùla vèrs dòls dènter le ène
- come fa 'l ventezèl del mar sol fond.
- L'è tot on bisbòla de té e de mé
- nel nà e vègner de stèle e de pensèr,
- ne la fòrsa de piéne soi sentér.
1° premio concorso Su Contixeddu (Bs) 2003
- Traduzione: Amore
- Ventate di chiarore sui muri di fumo
- cancellano dubbi e timori.
- Così l'amore deterge la sua terra,
- raccoglie fiori divelti e ghiaia,
- semina, coccola, accarezza,
- adesca e strappa nubi di tristezza,
- conduce a briglia sciolta fantasia
- al cuore colmo di canti e di allegria.
- Gioca con i colori più belli del mondo,
- stilla versi di gioia nelle vene
- come brezza marina sul fondale.
- E' tutto un bisbiglio di te e di me
- nell'andirivieni di stelle e di pensieri,
- nella forza di piene sui sentieri.
- Aria noa
- Entorciàda en sèrcoi de pasiènsa
- sènte el fìat de Noèmber spès, stisùs
- soi fòi bianch, suspitùs, che spèta
- el mèi: i ma spìa, i conta el tèmp
- spindt a fa pastéss, a'mpasàm de niènt.
- Scrìca le fòje sèche sòta i pè
- come anime lassàde a 'nmagunàs
- dei dé sensa iluziù, sensa speransa,
- restade de per lure a cunsulàs
- fra nigutì che parla sul de asènsa.
- Càlmet, vènt, ròba mia
- le mìgole ai colomb,
- le parole che g'ha de scaà 'n fond,
- le carèsse che cambia el mus al mond.
- So chèsta roda rozena e malmèssa.
- Fa' prèst, ura tinzìda de saréza.
- I stremàss svultulàcc a la finestra
- i ciàpa 'na bocàda d'aria sana
- e 'l ciocà ustinàt de 'na campana
- 'l me ciàma a dervìm al so riciàm.
- Fra 'l scur e 'l son vé 'l ciar co' la vita
- a giosta 'nsèma i fii del mé ricam.
- 'Na penelàda dòra, fina fina
- la pol scònder tagògn e scarabòcc
- e ai difècc dàaga 'n aria lizimbrìna.
Opera 2^ classificata al concorso F. De Lemene, Montanaso Lombardo (Lo), 2002
- Traduzione: Aria nuova
- Avvolta da cerchi di pazienza/avverto ild enso,s tizzoso soffio di
- Novembre/sui foglie bianchi, sospettosi, che attendono/il meglio:
- mi spiano, misurano il tempo/speso in errori e indifferenza.//
- Scricchiolano le foglie secche sotto i piedi/come anime lasciate
- a tormentarsi/su giorni disincantati, senza speranza, rimaste sole
- a consolarsi/fra quisquilie che parlano solo di assenza.//Calmati,
- vento, non sottrarre/le briciole ai colombi,/le parole che debbono
- penetrare in fondo,/le carezze che cambiano i tratti al mondo/su
- questa ruota rugginosa e sfatta.//Fa presto, ora colorata di ciliegia./
- I materassi esposti alla finestra/aspirano una boccata d'aria sana/
- ed il rintocco ostinato di una campana/invita ad aprirmi al suo
- richiamo.//Fra buio e sonno viene l'alba con la vita/ad accordare
- i fili del mio ricamo./Una pennellata d'oro/può celare rammendi
- e scarabocchi/e dare ai difetti parvenza di fragilità.
- Le tò mà
- Lensoi de giàs
- stricàcc a la seriola,
- sbatìcc so le prède che ciòca
- come 'l ràntol del vènt
- contra l'os de la casa oda.
- Uss, enmaciàde nel tèmp,
- che ciàma de lons
- a 'nsornà el lonare
- de zènt che parlàa pòch
- e mai per negòt.
- Zènt che tignìa a mà
- le brìze e mai brass.
- Uss stropiade so sentér forestér
- per dam cune calde
- sensa fugà lègn.
- Mà sgionfàde dal zèl,
- dòlse come 'l pà de casa,
- come le stórie aprof el foch
- che cantàa l'amur.
- On pós de memórie
- le tò mà, nóna, le mé,
- du strass de parole &endash; a ricordà. &endash;
- traduzione dal dialetto bresciano: Le tue mani
- Lenzuola di ghiaccio,/strizzate al ruscello,/sbattute sulle pietre/
- che sibilano come rantolo di vento/contro l'uscio della casa vuota.//
- Voci acquattate nel tempo,/ che chiamano da lontano/a seminare il
- calendario di genti che risparmiava i ritagli mai le braccia.// Voci
- distorte su vie straniere/per darci culle calde/senza attizzare legna.//
- Mani lievitate dal gelo,/dolci come il pane di casa,/come le favole
- accanto al fuoco/che cantava l'amore.//Un pozzo di memorie/le tue
- mani, nonna, le mie, due avare parole/ - a ricordo. &endash;
Opera 1^ classificata al concorso Gerolamo Muziano &endash; Acquafredda (Bs), 1996
- PER COMUNICARE CON L'AUTORE mandare msg a fero1978@tiscali.it oppure a clubaut@club.it
- Se vuoi potrai spedirgli una lettera presso «Il Club degli autori - Cas. Post. 68 - 20077 MELEGNANO (MI)» inserendola in una busta già affrancata. Noi scriveremo l'indirizzo e provvederemo a inoltrarla.
- Non chiederci indirizzi dei soci: per disposizione di legge non possiamo darli.
- ©2000-2005-2006 Il club degli autori, Maria Rosa Bertellini
Per comunicare con il Club degli autori: info@club.it- Se hai un inedito da pubblicare rivolgiti con fiducia a Montedit
- IL SERVER PIÚ UTILE PER POETI E SCRITTORI ESORDIENTI ED EMERGENTI
- Home club | Bandi concorsi (elenco dei mesi) | I Concorsi del Club | Risultati di concorsi |Poeti e scrittori (elenco generale degli autori presenti sul web) | Consigli editoriali | Indice server | Antologia dei Poeti contemporanei | Scrittori | Racconti | Arts club | Photo Club | InternetBookShop |
agg. 03-12-2005